My Hero Academia: The TRUE Meaning of UA

Vilken Film Ska Jag Se?
 

My Hero Academia har blivit en internationell sensation de senaste åren, delvis på grund av superhjälte- och actiongenrenas nästan globala överklagande. I serien hyllar många karaktärer och scener klassiska amerikanska serietidningar och älskade shonen-titlar från förr - allt är rotat i idén om hjältemod, till och med namnet U.A. Gymnasium .



Ett nytt fan av My Hero Academia kanske undrar vad 'U.A.' faktiskt står för, särskilt eftersom det inte är omedelbart uppenbart på engelska eller förklaras direkt. Det kan lätt komma ut som en engelsk fras, med tanke på hur karaktärer säger 'U.A.' även i den ursprungliga japanska dubben, men det är faktiskt lite mer än så. U.A.: s namn är en flerskiktad ordlek av internationell proportion som håller i den stora traditionen med shonen gag-namn.



Den tvåspråkiga ordlistan över U.A.: s namn

Det har länge varit lite förvirring bland vissa My Hero Academia fans över vad U.A.: s namn ska betyda på originaljapanska, men svaret är klart om du vet vad du ska leta efter: seriens skapare Kohei Horikoshi hade helt enkelt kul med dubbla betydelser, och inte bara på sitt modersmål. Faktiskt, en blogg publicerad av KansaiChick stavar allt - hemligheten bakom U.A.s namn ligger i vad skolan egentligen är för - hjältar.

Det fullständiga namnet på Deku och co.s skola på japanska är ' Xiongying College (Yuuei High School). ' Dessa två första kanji i början av skolans namn, ' My Hero Academia , 'talas som' yuuei ', som bekvämt låter som' U.A. ' Detta är tydligare på japanska, men ordet för 'hjälte' använder samma kanji: ' hjälte , som läser som 'eiyuu.' Detta betyder att 'U.A.' är ordet hjälte bakåt! För att fylla i ordlistan gav Horikoshi allt detta en sträcka av internationell känsla, även om det ofta misstas som ett översättningsfel.

RELATERAT: My Hero Academia: Vilken U.A. Studenter skulle göra topphjälte status?



Skolans brev är omöjliga att göra fel

Vid första anblicken kan det tyckas att översättarna tog 'yuuei' för bokstavligt och felaktigt trodde att karaktärerna sa de engelska bokstäverna 'U' och 'A.' Men detta var inget fel. Det framgår av manga och anime konst att bokstäverna U.A. är verkligen en del av allt detta och skapar en tvåspråkig dubbel betydelse. De ursprungliga japanska kanji-betydelserna bevaras, men samtidigt insåg Horikoshi att 'yuuei' låter som 'U.A.', och han utnyttjade det. De engelska bokstäverna finns i allt från officiell merch till själva skolans form.

P.E. uniformer från U.A. visa detta särskilt, eftersom de blockiga bokstäverna 'U' och 'A' tydligt visas framför och mitt på kläderna. 'U' bildas runt uniformens halsring och A sträcker sig från mitten av bröstet till benen. Läs från topp till botten, bokstäverna är verkligen 'U.A.' Denna gymuniform sågs allmänt under U.A. sportfestival och under säsong 3 scen där Mirio Togata kämpade mest av klass 1-A själv och vann.

Även om skämtet inte är tydligt på engelska är det fortfarande ganska lätt att förstå. Många anime- och mangaserier tenderar att ha ordlekar som går vilse i översättning, men det är trevligt att se det, medan 'U.A. High School 'kunde ha varit en av dem, den här snygga lilla munksten öppnade istället dörren till ett ögonblick av kulturutbyte för många fans. Det får en att undra vad andra ordlekar gömmer sig i vanlig syn över populär anime.



FORTSÄTT LÄSA: My Hero Academia Season 5 Guide: Nyheter, påskägg, recensioner, sammanfattningar, teorier och rykten



Redaktionen


Transformers: Rise of the Beasts' Merchandise kan bekräfta några skrämmande skurkar

Filmer


Transformers: Rise of the Beasts' Merchandise kan bekräfta några skrämmande skurkar

Transformers: Rise of the Beasts leksakslinje har en ikonisk Beast Wars Predacon, och T-Rex Megatron kan vara precis runt hörnet.

Läs Mer
Häxan från Merkurius försöker svänga den allmänna opinionen när Shaddiq gör sitt drag

Anime


Häxan från Merkurius försöker svänga den allmänna opinionen när Shaddiq gör sitt drag

The Witch From Mercury Avsnitt 8 tog fram Shaddiqs natur samtidigt som de utmanade Miorine och Suletta att få igång deras Gundam-företag.

Läs Mer